Category: Livres,Romans et littérature,Littérature française
Apologie pour Clytemnestre Details
"Je m'appelle Clytemnestre, reine d'Argos. Vous me connaissez bien. Voici trois mille ans que vous me montrez du doigt en frémissant d'indignation. Avec l'aide de mon amant, j'ai tué mon époux Agamemnon, à son retour de la guerre de Troie. Et j'ai péri de la main de mon fils Oreste." Du fond du royaume des morts, Clytemnestre prend la parole, en une langue proche de la nôtre, pour une apologie (au sens premier de plaidoyer de la défense). Son récit, très vivant, riche en péripéties, respecte les principales données de la terrifiante légende des Atrides telle que l'a fixée Eschyle - entre autres le sacrifice d'Iphigénie, qu'elle n'a jamais pardonné. Mais il ne s'interdit pas d'élargir les perspectives. Il évoque, parfois avec humour, les principaux acteurs de la guerre de Troie, et, toujours avec tendresse, sur fond de vie quotidienne, les humbles gens qui les servaient. Avec en arrière-plan la terre grecque, âpre et gorgée de soleil. Très loin de nous, Clytemnestre est aussi très proche. Elle nous parle, en femme, du mariage et de la maternité, de l'amour, de l'ambition et de la guerre, du pouvoir et des richesses, de la vengeance dévastatrice, et des hommes qui se prennent pour des dieux.

Reviews
"Je m'appelle Clytemnestre, reine d'Argos. Vous me connaissez bien. voici trois mille ans que vous me montrez du doigt en frémissant d'indignation. [...] Dans l'histoire des Atrides, pleine de bruit et de fureur, flamboyante d'or et de sang, je suis le personnage haïssable, la méchante, l'exception monstrueuse." C'est ainsi que commence le prologue du livre de S. Bertière. L'auteur a pris le parti de donner la parole à Clytemnestre et de la laisser raconter sa vie depuis sa naissance jusqu'à sa mort - et même au-delà car c'est l'ombre de Clytemnestre qui s'exprime, évoquant son statut post-mortem dans l'?rèbe. Cette ombre a traversé les siècles et s'adresse directement au lecteur, attendant de lui un jugement moins terrible que celui qu'ont formulé les auteurs antiques et les contemporains de l'héroïne. Héroïne de tragédie, comme elle le dit elle-même, et non héroïne d'épopée, elle subit son destin mais assume, voire revendique certains de ses actes. Héroïne actuelle puisque son histoire met en scène des thèmes intemporels : "En vous parlant de moi, je vous parlerai de la vie, de la mort, de l'amour, de la maternité. De la guerre et du pouvoir. De l'or et des richesses. De la vengeance , de la violence. Et des hommes qui se prennent pour des dieux. De vous, en somme..."Le livre de S. Bertière peut se lire comme un recueil de légendes appartenant à la mythologie grecque et de ce fait est accessible à tous, le style est très agréable, enlevé, Clytemnestre s'exprime avec humour, lucidité, franchise et actualise certains faits ou éléments propres à l'Antiquité "ce que vous appelez aujourd'hui..." ce qui facilite la compréhension. Parallèlement, cet ouvrage peut s'adresser à des lecteurs plus avertis car il est d'une grande érudition : S. Bertière a écrit son livre à partir des oeuvres d'Eschyle, Sophocle, Euripide, Homère auxquels elles multiplient les allusions, mais aussi en s'appuyant sur les ouvrages de J. de Romilly, de J-P. Vernant, de P. Grimal pour ne citer qu'eux. Actualiser le récit est aussi, dans son aspect érudit et dans une actualité moins contemporaine, mettre dans la bouche de Clytemnestre des références à Racine, Strauss, Offenbach... Loin d'être gênants, ces anachronismes qui n'en sont pas vraiment - l'ombre de Clytemnestre est "immortelle" - sont un vrai régal intellectuel.


0 Comments: